Liebes TraSo-Team,

wie ihr vermutlich aus diversen Medien mitbekommen habt, gibt es ab diesem Jahr eine Änderung bei Krankschreibungen.

Die Übermittlung der Krankschreibung durch die Ärzte an die Krankenkassen funktioniert schon etwas länger und ab sofort werden auch die Arbeitgeber auf elektronischen Wege über eine Krankschreibung informiert. Ihr erhaltet beim Arzt lediglich noch einen Papierausdruck für eure eigenen Unterlagen.

Was ändert sich dadurch für euch?

Zukünftig müsst ihr keinen "gelben Schein" mehr bei uns abgeben oder uns zusenden. Der Rest bleibt alles gleich: wir benötigen von euch weiterhin unverzüglich die Information, wenn ihr aufgrund von Krankheit ausfallt und eine voraussichtliche Dauer der Krankschreibung bzw. Verlängerung der Krankschreibung.

An der Stelle sehr wichtig: Wir bekommen hier keine automatische Meldung von eurem Arzt oder eurer Krankenkasse über die Arbeitsunfähigkeit, sondern wir müssen diese bei eurer Krankenkasse konkret mit eurer Versichertennummer und dem Startdatum die Arbeitsunfähigkeit abrufen. Demzufolge seid ihr weiterhin dazu verpflichtet, uns als Arbeitgeber über eine Arbeitsunfähigkeit zu informieren.

__________________________________________________________________________________________________________________

Dear TraSo Team,

as you have probably noticed from various media, there is a change in sick notes from this year.

The transmission of the sick note by the doctors to the health insurance companies has been working for a while and from now on the employers will also be informed electronically about a sick note. You will only receive a paper printout from the doctor for your own records.

What does this change for you?

In the future, you will no longer have to hand in a "yellow slip" to us or send it to us. The rest remains the same: we still need to know immediately if you are absent due to illness and the expected duration of the sick leave or extension of the sick leave.

At this point it is very important: We do not receive an automatic message from your doctor or your health insurance company about the incapacity for work, but we have to call it up from your health insurance company with your insurance number and the start date of the incapacity for work. Consequently, you are still obligated to inform us as your employer of your inability to work.



Greetings from the Office

Mancy



 
--
Mit freundlichen Grüßen / Kind regards

Mandy Haser
- Financial Accountant/HR Manager -

TraSo GmbH

Nonnenstr. 42
D-04229 Leipzig

Tel.: +49 341 355 740 15
Fax: +49 341 355 740 11
E-Mail: office@traso.de

TraSo.de
          besuchenTraSo Video
          abspielenTraSo bei
          facebook besuchenTraSo bei XING besuchenTraSo bei kununu besuchenTraSo bei
          Instagram besuchenTraSo bei
          LinkedIn besuchen
________________________________________________________
Geschäftsführer: Haiko Gerdes
Handelsregister: Amtsgericht Leipzig, HRB 21850